| Principal Translations |
| toss [sth]⇒ vtr | (throw lightly) | lanzar⇒ vtr |
| | | tirar⇒ vtr |
| | | echar⇒ vtr |
| | (MX) | aventar⇒ vtr |
| | Jacob tossed the ball to Pippa. |
| | Jacob le lanzó la pelota a Pippa. |
| toss [sth] vtr | (coin: flip to decide [sth]) | echar a la suerte loc verb |
| | | tirar a cara o cruz loc verb |
| | (MX) | echar un volado loc verb |
| | The referee took a coin from his pocket and tossed it to decide which team would kick off. |
| | El referó sacó una moneda de su bolsillo y la echó a la suerte para ver qué equipo comenzaba. |
| toss [sth] vtr | (salad, food: mix) (ensalada) | mezclar⇒ vtr |
| | | revolver⇒ vtr |
| | Karen poured the dressing over the salad and tossed it. |
| | Karen puso el aderezo sobre la ensalada y lo mezcló. |
| toss n | (flip of coin) | tirada nf |
| | (MX) | volado nm |
| | (a cara o cruz) | sorteo nm |
| | Ben won the toss, so the group went to see his choice of film. |
| | Ben ganó la tirada así que el grupo fue a ver la película que él había elegido. |
| Additional Translations |
| toss n | (light throw) | lanzamiento nm |
| | | tiro nm |
| | | tirada nf |
| | Linda's toss didn't quite go far enough and the ball fell to the ground. |
| | El lanzamiento de Linda no llegó lo suficientemente lejos y la bola cayó al suelo. |
| toss n | vulgar, informal, UK (nonsense) (coloquial) | cuento nm |
| | | mentira nf |
| | (AR, coloquial) | cualquiera expr |
| | Rob says he's got a physics degree, but I reckon that's complete toss. |
| | Rob dice que tiene un título en físico pero yo creo que es todo un cuento. |
| toss⇒ vi | (restless sleep) | dar vueltas en la cama loc verb |
| | Robert was tossing all night because he was nervous about his exam in the morning. |
| | Robert dio vueltas en la cama toda la noche porque estaba nervioso por su examen de esta mañana. |
| toss [sth]⇒ vtr | (head: jerk upwards) | sacudir⇒ vtr |
| | The horse tossed its head, impatient to get going. |
| | El caballo sacudió la cabeza, impaciente por irse. |
| toss [sth] vtr | figurative (speech: interject) (a la ligera) | mencionar⇒ vtr |
| | (en una conversación) | intercalar⇒ vtr |
| | (una observación) | agregar⇒ vtr |
| | (un comentario) | soltar⇒ vtr |
| | The meeting was almost over, when Adam tossed an idea to increase productivity into the discussion. |
| | La reunión estaba casi terminada cuando Adam mencionó una idea para aumentar la productividad. |
| toss [sth] vtr | informal (discard, put in trash) | desechar⇒ vtr |
| | (a la basura) | botar⇒ vtr |
| | | tirar⇒ vtr |
| | | deshacerse de v prnl + prep |
| | The T-shirt was looking very tatty, so Amanda tossed it. |
| | La camiseta lucía gastada así que Amanda la desechó. |
| toss [sb]⇒ vtr | US, colloquial (sports: eject) | descalificar a vtr + prep |
| | | expulsar a vtr |
| | (informal) | sacar a vtr |
| | The tennis player was tossed by officials for shouting at the umpire. |
| | Los árbitros descalificaron al tenista porque gritó al juez de silla. |
| toss [sth]⇒ vtr | US, slang (search, ransack) | registrar⇒ vtr |
| | | buscar⇒ vtr |
| | | rebuscar⇒ vtr |
| | | hurgar⇒ vtr |
| | The police tossed the suspect's apartment. |
| | La policía registró el apartamento del sospechoso. |
Locuciones verbales
|
toss [sth] around, toss around [sth] vtr phrasal sep | informal, figurative (ideas, etc.: brainstorm) (coloquial) | barajar⇒ vtr |
| | (AR, coloquial) | tirar⇒ vtr |
| | The scientists got together to toss around a few ideas. |
| | Los científicos se reunieron para barajar unas cuantas ideas. |
toss [sth] around, toss around [sth] vtr phrasal sep | (object: throw about) | zarandear⇒ vtr |
| | | sacudir⇒ vtr |
| | (coloquial) | tirar de un lado para otro loc verb |
| | The abusive husband was tossing his wife around as though she were a rag doll. |
| | El marido abusador zarandeaba a su mujer como si fuera una muñeca de trapo. |
| toss [sb] aside vtr phrasal sep | figurative (abandon, stop caring for: [sb]) | relegar a vtr + prep |
| | | abandonar a vtr + prep |
| | | apartar a vtr + prep |
| toss [sth] aside vtr phrasal sep | figurative (disregard, ignore: [sth]) | tirar⇒ vtr |
| | (figurado) | dejar algo de lado loc verb |
| | | desechar⇒ vtr |
| toss [sth] aside vtr phrasal sep | (discard: [sth]) | descartar⇒ vtr |
| | Teníamos mucho camino por delante y descartamos todo el peso no esencial. |
toss [sth] away, toss away [sth] vtr phrasal sep | (discard) | descartar⇒ vtr |
toss off [sth], toss [sth] off vtr phrasal sep | informal (recite spontaneously) | recitar de memoria loc verb |
| | | recitar de carrerilla expr |
| | Polly can toss off any poem after just one reading. |
| | Polly puede recitar de memoria cualquier poema con sólo leerlo una vez. |
| toss [sth] off vtr phrasal sep | informal (produce quickly) | terminar rápidamente loc verb |
| | | hacer rápidamente loc verb |
| | John tossed off his essay the night before it was due. |
| | John terminó su redacción rápidamente el día antes de la fecha límite. |
| toss [sth] off vtr phrasal sep | informal (say casually) (figurado) | soltar como por casualidad, soltar de repente loc verb |
| | I don't like the way he tossed off that short apology. |
| | No me gusta la manera que soltó su disculpa como por casualidad. |
| toss off vi phrasal | vulgar, informal, UK (masturbate) (vulgar) | hacerse la paja loc verb |
| | (AmL: vulgar) | pajearse⇒ v prnl |
| | (AmC, MX: vulgar) | hacerse una chaqueta loc verb |
| | | masturbarse⇒ v prnl |
| | Some men toss off using internet porn. |
| | Algunos hombres se hacen la paja con pornografía en internet. |
| toss [sb] off vtr phrasal sep | vulgar, informal, UK (masturbate [sb]) (vulgar) | hacerle una paja a loc verb |
| | (AmL: vulgar) | pajear a vtr + prep |
| | | masturbar a vtr + prep |
| | Fiona undid Mark's trousers and tossed him off. |
| | Fiona le desabrochó el pantalón a Mark y le hizo una paja. |
toss [sth] out, toss [sth] out vtr phrasal sep | literal, informal (discard, throw away) | tirar⇒ vtr |
| | | botar⇒ vtr |
| | | deshacerse de v prnl + prep |
| | You should toss out that old hairbrush; most of the bristles are missing. |
toss [sth/sb] out, toss out [sth/sb] vtr phrasal sep | figurative, informal (reject, dismiss) | rechazar⇒ vtr |
| | | rechazar a vtr + prep |
| | The trade union tossed out the employers' offer after only a short discussion. |
| | Los sindicatos rechazaron la oferta de la patronal después de una breve discusión. |
| | | denegar⇒ vtr |
| | | denegar a vtr + prep |
| | Los sindicatos denegaron la oferta de la patronal después de una breve discusión |
| | (coloquial) | dar al traste con loc verb |
| | Los sindicatos dieron al traste con la oferta de la patronal después de una breve discusión. |
| toss up vi phrasal | (throw a coin to decide) | echar a cara o cruz loc verb |
Compound Forms:
|
| argue the toss v expr | informal, figurative (dispute a decision) | discutir una decisión loc verb |
| not give a toss v expr | vulgar, informal, UK (not care) (vulgar) | no importarle una mierda a alguien loc verb + prep |
| | (coloquial) | no importarle un bledo a alguien, no importante un comino a alguien loc verb + prep |
| | (coloquial) | darle igual a alguien loc verb + prep |
| | I don't give a toss why you're late; you're fired anyway! |
| give a toss v expr | vulgar, informal, UK (care) | importarle a alguien vi + prep |
| | Do I look like someone who gives a toss? |
| | ¿Te parece que me importa? |
| lose the toss v expr | (not win at heads-or-tails) | perder a cara o cruz loc verb |
| | ¿Cuánto estarías dispuesto a perder a cara o cruz? |
toss a coin, flip a coin v expr | (let chance decide between 2 options) | lanzar una moneda, tirar una moneda loc verb |
| | | echar a cara o cruz loc verb |
| | | echar a suertes loc verb |
| | El campo se determina lanzando una moneda. |
| toss and turn v expr | (lie in bed awake and agitated) | dar vueltas en la cama loc verb |
| | William spent the night before his exam tossing and turning. |
| toss your cookies v expr | slang (vomit) (figurado) | devolver⇒ vi |
| | (ES, coloquial) | echar la pota loc verb |
| toss yourself off v expr | vulgar, informal, UK (man: masturbate) (vulgar) | hacerse la paja loc verb |
| | (AmL: vulgar) | pajearse⇒ v prnl |
| | (AmC, MX: vulgar) | hacerse una chaqueta loc verb |
| | | masturbarse⇒ v prnl |
toss-up, tossup n | informal (coin throw: decides [sth]) | lanzar una moneda, tirar una moneda loc verb |
| | | cara o cruz, cara y cruz loc nom m |
| | (AR) | cara o ceca loc nom f |
| | (CO, EC, PE, VE) | cara o sello loc nom m |
| | Before almost every sporting match there's a toss-up between the two teams. |
| | Antes de casi todos los partidos, se tira una moneda entre los dos equipos. |
| | ⓘEsta oración no es una traducción de la original. No lográbamos ponernos de acuerdo, así lo que echamos a cara o cruz. |
| | (técnicamente) | lanzamiento de moneda loc nom m |
toss-up, tossup n | figurative, informal (choice: between two things) | decidir entre algo y algo loc verb |
| | | decisión nf |
| | It's a toss-up between going to the mall and going to the pool; what do you want to do? |
| | Hay que decidir entre ir al centro comercial o ir a la piscina; ¿qué quieres hacer? |
toss-up, tossup n | figurative, informal (fifty-fifty chance) | cincuenta-cincuenta expr |
| | Who is going to win this election is still a toss-up. |
| | Quién ganará la elección todavía es cincuenta-cincuenta. |
win the toss, win the flip v expr | (win at heads-or-tails) | ganar a cara o cruz loc verb |
| | | ganar echándolo a suertes loc verb |